| Model Type | |
| Use Cases |
| Areas: | | translation, informal communication |
|
| Applications: | | Hinglish to English translation |
|
| Primary Use Cases: | | translating Hinglish to English |
|
|
| Additional Notes | | The model effectively handles unique syntactical and lexical characteristics of Hinglish through PEFT with LoRA. |
|
| Supported Languages | | en (standard English), hi_en (Hinglish) |
|
| Training Details |
| Data Sources: | | cmu_hinglish_dog, personal daily life chats, Uber messages |
|
| Methodology: | |
|
| Input Output |
| Input Format: | | Hinglish sentence in the format: Hinglish:\n{hi_en}\n\nEnglish:\n{en} |
|
| Accepted Modalities: | |
| Output Format: | | Translated English sentence |
|
| Performance Tips: | | Proper input format is crucial for accurate output. |
|
|